아무거나 다 써도 되는 소통게시판!!
글작성: 500P, 댓글 1등:100P, 2등:50P, 3등:20P
엔토의 문의사항은 고객센터를 이용해 주세요.
|
||||||||||||||
영어에는 고기를 말할 때 '살아 있는 동물' 과 '그 동물의 고기'를 일컫는 말이 따로 있는거 아시죠? ^^ 닭의 경우에는 '닭'이나 '닭고기'를 모두 chicken이라고 하지만, 쇠고기만 해도 cow나 bull을 먹는다는 말을 하지 않고 beef를 먹는다고들 하죠 마친가지로 돼지는 pig 이지만 돼지고기는 pork, 송아지는 calf지만 송아지 고기는 veal이라고 합니다 또 양은 sheep이지만 양고기를 말할 때는 lamb라고 합니다 이것은 예전 영국이 프랑스의 식미지였을 때 지배층은 프랑스어를 쓰고 일반인은 영어를 썼던 데서 유래했다고 합니다 그러니깐 pork, beef, veal은 귀족들이 자기네들이 먹는 '고기'를 일턷는 말이 었던 거에요 |
||||||||||||||